Владимир Зарыпов (krre31) wrote,
Владимир Зарыпов
krre31

Category:

Эффект Манделы. Пренеприятное известие

Мандела старая, но по каким-то неведомым причинам обделённая вниманием. В том числе и мной. Но я напомню ещё раз, чтобы она окончательно не затерялась в потоке более хайповых мандел.

В комедии Гоголя "Ревизор" Городничий говорил фразу:

Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие: к нам едет ревизор.

Сейчас вместо слова "пренеприятнейшее" в тексте используется слово "пренеприятное". То есть градус неприятности чуть понизился. Вроде и неприятное, но уже не настолько, как раньше.

Однако, когда начинаешь эту фразу гуглить, то начинается полнейшая вакханалия. Новый вариант буквально тонет под напором старой версии "пренеприятнейшее", которой завален весь интернет и даже через край переливается.

Сам я тоже хорошо помню старый вариант, он врезался мне в память ещё со школы, из-за чего эта фраза мне всегда нравилась. А новая уже как-то не очень. Суховато, скучновато, пресновато.

Кстати говоря, в современном русском языке слово "пренеприятнейшее" само по себе уже практически не используется, это анахронизм. Поэтому если его кто-то и употребляет, то исключительно, как цитату из Гоголя. В связи с этим, если объяснять эту манделу стандартной гипотезой о коллективной ложной памяти, то возникает недоуменный вопрос: где народ это слово смог подхватить, если в "Ревизоре" его никогда не было, а в быту мы его не применяем?

Tags: эффект манделы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments